牛年第一棒:Wells-Hein博士论文海外出版计划(2021)

作者/编者:Wells
作者单位:
创作年代:2021
出处/来源:Wells公众号
学科分类:综合/其它
文献语种:中文

摘要

经历了COVID-19对各行各业的冲击之后,Wells 服务于中国法学、哲学及社会科学学术领域的初心不仅没有任何改变,相反更为坚定。为此,Wells公司和美国著名出版公司W.S.Hein公司联合推出“Wells-Hein博士论文海外出版计划(2021)”,计划在2021年重点和优先出版优秀博士论文15~20部,以帮助更多中青年学者向国内外学术圈传播其学术成果,提升中国学者的学术影响力!

关键词: Wells Hein 海外出版 博士论文 出版 学术成果传播 翻译 润色 审校

正文

新年第一棒:Wells-Hein博士论文海外出版计划(2021)


1668941391329611.gif

 

经历了COVID-19对各行各业的冲击之后,Wells 服务于中国法学、哲学及社会科学学术领域的初心不仅没有任何改变,相反更为坚定。为此,Wells公司和美国著名出版公司W.S.Hein公司联合推出“Wells-Hein博士论文海外出版计划(2021)”,计划在2021年重点和优先出版优秀博士论文15~20部,以帮助更多中青年学者向国内外学术圈传播其学术成果,提升中国学者的学术影响力!

 

出版流程及范围

 

1. 只要提供作品并授权,Wells将为您提供专业的出版规划,主要流程如下:

1668941424579038.png 

2. 2022年Wells海外出版仍然以英语语言为主,也欢迎其他语种(如德语、法语、日语等)的作品。

3. 当然,中文的学术作品亦不用担心语言问题,我们提供高品质的翻译、审校、润色等一揽子服务。

4. Wells海外出版的学科范围,包括但不限于法学、政治、经济、哲学、国际经贸、投资、仲裁、国际关系与外交等重点社会科学领域。

 

您的作品除了以传统印制版正式出版以外,Wells将对您的作品全文进行专业的数字化处理,并收录入以HeinOnline为代表的国内外权威法学数据库中。您的学术观点和成果可以传播到世界上150多个国家和地区,被大家引用、参考。

 

您的论文将最终以印刷本学术专著正式出版。更有,我们将对您的论文作品全文进行专业的数字化,并收录入以HeinOnline为代表的国内外权威法学数据库中。您的学术观点和成果有机会传播到世界上150多个国家和地区,并将终生受益。

 

 

成功案例

l  华东政法大学贺炯老师基于其英文博士论文The Protection of the Communication Right Concerning Internet Service Provider's Infringement Under Chinese Copyright Law经最新修订后以学术专著形式成功海外出版并收录入HeinOnline-China Law & Society专题数据库(2019)。

 

1668941453848939.jpg

1668941524961933.png


l  中国人民大学法学院石静霞教授耶鲁大学博士论文Free Trade and Cultural Diversity in International Law早在 2014年经Wells联系通过英国Hart Publishing成功出版,并获得中国高等学校人文社科优秀成果奖(著作二等奖)、安子介国际贸易优秀研究成果奖(著作二等奖)。

 

1668941499898883.png


l  即将出版中国人民大学法学院朱颖老师耶鲁大学博士论文Too Much of Two Good Things: Investment Protection and Environmental Protection in International Law,该博士论文曾获得耶鲁法学院年度最佳国际私法论文奖(William T. Ketcham Jr. Prize)。

l  即将出版华东政法大学特聘副研究员赵艳坤老师The University of New South Wales (Sydney) 的博士论文Public Participation in Decision-making on Renewable Energy Projects。

 

 

Translation, Polishing, and Proof-reading Services

Wells 翻译|润色|审校服务介绍

 

Wells Information Services Inc. specializes in legal translation, language polishing and proof-reading services. Collaborated with the W.S. Hein company, The Foundation for Law and International Affairs Review, and other international publishers, we are happy to provide such services to help authors for easy article submission and book publishing. Further, we can provide Certificate of Proof-reading for your article when required by some publishers and official invoice that may be required by your organization.

Wells 是一家专业从事法律方面的学术专著及论文的翻译、润色、审校服务的公司。Wells 公司与美国 Hein 公司,The Foundation for Law and International Affairs Review 等众多国际出版机构合作,助力作者轻松投稿和学术专著的出版。同时,我们可以提供大部分国际期刊要求的“编校证明”文件,可开具正式服务发票。具体服务内容如下:

 

l  High quality Translation 高质量翻译服务

l  Language polishing 语言润色

l  Checking and editing of grammar, spelling and punctuation 语法、拼写和标点符号审校

l  Checking and editing of format, terminology, and consistency 格式、术语和一致性审校

l  Checking and editing of style and expression 文风和表述审校

l  Logical and sense review 逻辑及合理性审校

l  Special check on technical and professional terms 专业词汇重点审校

l  Proof-reading Certification and official invoice 我们可提供编校证明及正式服务类发票

 

If you need our services, please submit your paper or manuscript to editor@wells.org.cn

如需服务,请将文稿提交至:editor@wells.org.cn 

 

Any question please call 010-88578296, or 13801069450

如需人工咨询服务,请拨打电话:010-88578296 或 13801069450

 

For more information about Wells, please follow our Wechat account

更多 Wells 相关信息,请关注 Wells 公众号(搜索“Wells”)

 


备注

Wells介绍 :北京伟文盛业文化发展有限公司;美国公司名称:Wells Information Services Inc.(U S A);公司业务简介:数据库代理(HeinOnline数据库、Vlex JustisOne数据库、Beckonline数据库、World TradeOnline数据库等)、学术翻译和海外出版服务(Academic Translation and Publishing Services)、涉外文献检索及翻译服务(Research & Translation Services); 电话:010-88578296 手机:13801069450; Email: editor@wells.org.cn; 移动法学平台:https://www.wells.org.cn/。

为你推荐RECOMMEND

联系客服
翻译服务
下 载

该文档为付费内容,请购买后阅读全文

翻译服务

牛年第一棒:Wells-Hein博士论文海外出版计划(2021)

我们提供文献翻译服务,请填写您的联系方式,方便我们与您取得联系

提交
客服热线:13801067850 座机:010-88578296

提交成功

我们会在3个工作日内与您取得联系,请保持手机联系方式畅通